Intérpretes en lengua de señas forman parte por primera vez de FILZIC

Por Nicolás González y Constanza Ulloa.

Gracias a Wenüii, corporación que trabaja con personas en situación de discapacidad, por primera vez la Feria Internacional del Libro Zicosur Antofagasta (FILZIC) es inclusiva, ya que la entidad asumió la tarea de comunicar por primera vez a personas con sordera el contenido de los conversatorios que se realizaron en el evento.

“Somos una corporación sin fines de lucro, que trabaja la inclusión con personas en situación de discapacidad, conformadas por personas ciegas, con discapacidad física y sordas. También con personas sin discapacidad como profesionales de las comunicación e intérpretes en lengua de señas. La idea es fortalecer la participación social de nosotros mismos educando a la sociedad sobre nuestra cultura que es muy desconocida pero a la vez muy bonita”, detalló el director de la corporación, Juan Valenzuela.

La intérprete en lengua de señas, Katia Herrera, señaló que: “los intérpretes estamos aquí gracias a Wenüii, esta corporación a la que yo represento. Tenemos talleres en lengua de señas, talleres de braille (…) Muchas de las exposiciones están con intérpretes en lengua de señas, y eso ha sido una contribución de Wenüii. Alrededor de 10 personas son intérpretes en lengua de señas en FILZIC”.

“Me parece excelente, uno de los aciertos más grandes que ha tenido FILZIC en este último tiempo. Yo soy docente, esa cosa es muy preocupante en la misma docencia; a veces la falta de comunicación que hay con algunas personas que tienen diferentes alcances”, comentó Leonardo Arias, asistente al conversatorio con Jorge Baradit, que contó con la participación de un intérprete.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.